SONY SU-50FW ユーザーマニュアルのダウンロード

言語: Jp さらに6つ
  • イタリア語
  • スペイン語
  • チェコ語
  • ドイツ語
  • フランス語
  • 英語
ページ:2
ペーパーフルバージョンを表示し、PDF形式でダウンロードできます。
ページ 1/2
2-159-548-
02
(1)
Tabletop Stand
2004 Sony Corporation
Printed in Japan
SU-50FW
安全のために
ソニー
製品は安全に充分に配慮して設計されています。しかし、まちがっ
た使いかたをすると、転倒などにより死亡や大けがなど人身事故につながる
ことがあり、危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事項を守る。
組み立て説明書
Mounting Instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
Instruzioni per il montaggio
安装说明书
お買い上げいただきありがとうございます。
安全のための注意事項を守らないと、人身事故になることが
あります。
この組み立て説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り
扱いかたを示してあります。この組み立て説明書をよくお読みのうえ、製
品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られると
ころに必ず保管してください。
注意を促す記号
警告表示の意味
組み立て説明書および製品では、次のよ
うな表示をしています。表示の内容をよ
く理解してから本文をお読みください。
この表示の注意事項を守らないと、事故
などにより
死亡や大けが
などにつな
がることがあります。
この表示の注意事項を守らないと、
けが
をしたり周辺の物品に
損害
を与えたり
することがあります。
下記の注意事項を守らないと、
事故
などにより、
死亡や大けが
の原因となります。
転倒防止についてはお買い上げ店またはソニーのサー
ビス窓口に
転倒防止については必ずお買い上げ店またはソニーのサー
ビス窓口にお問い合わせください。不確実な設置を行う
と、ディスプレイが転倒して、けがや火災・感電の原因と
なります。
下記の注意事項を守らないと、
けが
をしたり周辺の物品に、
損害
を与えることがあります。
設置は、
2
人以上で行う
設置は、
2
人以上で行ってください。
1
人で行うと、腰を痛
めたり、けがの原因となることがあります。
不安定な場所に設置しない
次のような場所に設置すると、倒れたり落ちたりして、け
がの原因となることがあります。
ぐらついた台の上
傾いたところ
振動や衝撃のかかるところ
また、設置・取り付け場所の強度を充分にお確かめください。
組み立てる際は必ず付属のネジを使う
違うネジを使用すると、ゆるんだり、はずれたりしてけが
の原因になることがあります。
ネジは確実にしめる
ディスプレイを取り付ける前に、ネジのしめ付けを確認し
てください。ネジのしめ付けが不充分な場合、ディスプレ
イが落下してけがの原因になることがあります。
設置は、手順に従って行う
組み立て説明書の手順以外の方法で設置を行うと転倒し
て、けがの原因となります。
ディスプレイは指定の取り付け面に取り付ける
指定のディスプレイ取り付け面以外の面にディスプレイを
取り付けると、落下、転倒してけがの原因になることがあ
ります。
テーブルトップスタンドに確実に固定する
ディスプレイは付属のネジを使ってテ-ブルトップスタン
ドに確実に固定してください。確実に固定しないと、指を
はさんだりディスプレイが落下してけがの原因となること
があります。
SU-50FW
FWD-50PX1
専用のテーブルトップスタン
ドです
指定以外の機器を取り付けると、落下、転倒してけがの原
因になることがあります。
外形寸法
外形寸法
外形寸法
外形寸法
外形寸法
/ Dimensions / Dimensions
The SU-50FW is a Tabletop Stand exclusively for the FWD-50PX1/50PX1N
Flat Panel Displays.
Follow the instructions to assemble the Tabletop Stand and install your
display to it.
Assembling the Tabletop Stand
Align the screw holes on the Main Bracket with the corresponding holes on
the Stand. Secure the Main Bracket to the Stand using the screws.
A
Use nine +K6
×
12 screws (supplied).
Installing the Flat Panel Display
Before installation, remove the Cable Cover on the display and connect all
the cables to the Flat Panel Display.
1
Remove the Cable Cover.
B
2
Put four hooks on the rear of the display in the corresponding holes on
the Main Bracket of the Tabletop Stand, then slide the display straight
downward.
C
Warning
• Two persons should work together on the installation.
• Before securing the display to the Stand, check to make sure that all
hooks are properly hooked in the corresponding holes.
• Bundle the cables and draw them through the hole on the Stand.
3
Secure the display to the Stand.
D
Use four +PSW 5
×
16 screws (supplied).
4
Route the cables inside of the Stand and attach the Cable Cover again,
then caps.
E
5
Anchor the Stand to a wall. Draw a wire (or the like) through the holes
in the Security attachments located on the upper part of the Main
Bracket and fix the wire to a wall.
F
Warning
For details on how to protect the display from tipping over, contact your
authorized Sony dealer.
Français
単位:
mm/Unit: mm (inches)/Unité: mm (pouces)
日本語
日本語
日本語
日本語
日本語
SU-50FW
は、フラットパネルディスプレイ
FWD-50PX1
専用のテーブル
トップスタンドです。以下の手順に従って、組み立て、取り付けを行ってく
ださい。
テーブルトップスタンドの組み立て
メインブラケットとスタンドのネジ穴を合わせ、ネジで固定する。
A
付属のネジ
+K6
×
12
9
本)を使います。
フラットパネルディスプレイの取り付け
フラットパネルディスプレイのケーブルカバーをはずして、フラットパネル
ディスプレイ側にはケーブル類はすべて装着しておいてください。
1
ケーブルカバーをはずす。
B
2
フラットパネルディスプレイ後面のフック(
4
か所)を、テーブルトップ
スタンドのメインブラケットの穴(
4
か所)に差し込み、まっすぐ下にお
ろして固定する。
C
ご注意
フラットパネルディスプレイをテーブルトップスタンドに取り付ける場
合は、必ず
2
人で作業を行ってください。
ネジ止めする前に、フラットパネルディスプレイ後面のフックがテーブ
ルトップスタンドのメインブラケットの穴にそれぞれ正しくはまってい
ることを確認してください。
ケーブル類は、束ねてスタンドの穴に通してください。
3
ディスプレイをネジで固定する。
D
付属のネジ+
PSW 5
×
16
4
本)を使います。
4
コード類をスタンド内におさめ、ケーブルカバーとキャップを取り付
ける。
E
5
メインブラケット上部の転倒防止金具にワイヤーなどを通して壁に取り
付け、スタンドを固定する。
F
転倒防止については、必ずお買い上げ店、またはソニーのサービス窓口に
お問い合わせください。
スタンドに取り付けたディスプレイにぶら下がらない
スタンドが転倒して、大けが、死亡などの原因となること
があります。
製品の上に乗らない、重いものを乗せない
倒れたり、落ちたり、壊れたりして、けがの原因になるこ
とがあります。
電源コードを傷つけない
設置時に電源コードをふんだりはさみこまないでくださ
い。電源コードを傷つけると、火災や感電の原因となるこ
とがあります。
改造しない
改造するとテーブルトップスタンドの強度が低下し、ディ
スプレイが転倒してけがの原因となることがあります。
A
B
スタンド
/Stand/Support
C
メインブラケット
/
Main Bracket/
Console principale
D
E
部品番号
部品番号
部品番号
部品番号
部品番号
/
Parts number / Numéro de pièce
English
ネジ
/Screws/Vis
ネジ
/Screws/Vis
(
K6
×
12)
7-621-562-20
ネジ
/Screws/Vis
(
PSW 5
×
16)
7-682-973-49
フック
/Hooks/Crochet
ネジ
/Screws/Vis
F
転倒防止金具
/Security attachments/Fixations de sécurité
ケーブルカバー
/
Cable Cover/
Protection des câbles
600 (23
5
/
8
)
200 (7
7
/
8
)
96.6 (3
13
/
16
)
482 (18
31
/
32
)
364 (14
11
/
32
)
430 (18
15
/
16
)
587.4 (23
1
/
8
)
320.6 (12
5
/
8
)
287.9 (11
11
/
32
)
727.8 (28
21
/
32
)
857.7 (33
25
/
32
)
Le SU-50FW est un support de téléviseur conçu exclusivement pour les
moniteurs à écran plat FWD-50PX1/50PX1N.
Suivez les instructions pour assembler le support de téléviseur et y installer
votre moniteur.
Assemblage du support de téléviseur
Alignez les orifices des vis de la console principale sur les orifices du
support correspondants. Fixez la console principale sur le support à l’aide
des vis.
A
Utilisez neuf vis +K6
×
12 (fournies).
Installation du moniteur à écran plat
Avant l’installation, retirez la protection des câbles sur l’écran et raccordez
tous les câbles à l’écran plat.
1
Retirez la protection des câbles.
B
2
Placez les quatre crochets à l’arrière du moniteur dans les orifices
correspondants sur la console principale du support de téléviseur, puis
faites glisser le moniteur directement vers le bas.
C
Avertissement
• L’installation requiert l’intervention de deux personnes.
• Avant de fixer le moniteur au support, vérifiez que tous les crochets sont
correctement fixés dans les orifices correspondants.
• Rassemblez les câbles et faites-les passer par l’orifice du support.
3
Fixez le moniteur au support.
D
Utilisez quatre vis +PSW 5
×
16 (fournies).
4
Faites passer les câbles à l’intérieur du support et fixez de nouveau la
protection des câbles, puis les caches.
E
5
Fixez le support à un mur. Faites passer un câble (ou similaire) par les
orifices des fixations de sécurité situées sur la partie supérieure de la
console principale et fixez le câble à un mur.
F
Avertissement
Pour plus de renseignements sur la façon d'empêcher le moniteur de
basculer, contactez votre revendeur Sony agréé.
キャップ
/Caps/Caches
行為を禁止する記号
キャップ
/Caps/Caches
2-187-462-01
ディスプレイのケーブ
ルカバー
/Cable Cover
on the Display/
Protection des câbles
Sample
デバイス用